Advertentie

Hebban vandaag

Nieuws /

Vlaamse zomergast vertaalt Friese dichter

In de laatste Zomergasten-aflevering hield de Vlaming David van Reybrouck een vurig pleidooi voor het werk van de Friese dichter Tsjêbbe Hettinga. En meldde dat hij werkte aan een uitgave van diens verzameld werk bij De Bezige Bij.

De Friese bard Tsjêbbe Hettinga (1949-2013) had diepe indruk gemaakt op de Vlaming David van Reybrouck, vertelde hij zondagavond aan presentator Wilfried de Jong in de laatste aflevering van Zomergasten. De rauwe kanten van diens lofzang op het boerenbestaan, op paarden en nog veel meer hadden de nodige sporen nagelaten bij Van Reybrouck. De Vlaming is hier vooral bekend vanwege zijn veelbekroonde Congo.

Van Reybrouck vertelde dat hij vaak gedichten van Tsjêbbe Hettinga heeft vertaald. Belangrijker nieuws was dat hij meewerkt aan een uitgave van het complete verzamelde werk van Tsjêbbe Hettinga. Uitgever is De Bezige Bij. Datum van verschijnen is nog niet bekend.



Over de auteur

Dirk Koppes

58 volgers
4 boeken
0 favorieten


Reacties op: Vlaamse zomergast vertaalt Friese dichter

 

Over

David Van Reybrouck

David Van Reybrouck

David Van Reybrouck (1971) is cultuurhistoricus, archeoloog en schrijver. Hij de...