Richard III & Macbeth

1

Hoewel de door H. J. de Roy van Zuydewijn vertaalde tragedies Richard III en Macbeth in plot en motieven een aantal opvallende overeenkomsten vertonen, zijn ze naar vorm en inhoud zeer uiteenlopend van karakter. De virtuoze woordenrijkdom van Richard III heeft in het veertien jaar later geschreven Macbeth plaats gemaakt voor een veel zuiniger, haast zuiver dramatisch georienteerd taalgebruik. Zo rationeel en doelgericht Richard zijn moordplannen ten uitvoer brengt, zo emotioneel en door hallucinatoire verbeeldingen geplaagd is Macbeth als beramer en uitvoerder van de zijne. Richard is een koel berekenende, welhaast professioneel opererende moordenaar, Macbeth een aanvankelijk weifelende beginneling die, zoals hijzelf met cynische ophartigheid constateert, op dit gebied veel te leren heeft.
Verschenen in
Genre
Literatuur & Romans
Vertaald door
H.J. de Roy Van Zuydewijn
Laatste editie
24 december 2004
Uitgeverij
Uitgeverij De Arbeiderspers B.V.
ISBN
9789029538244
Advertentie

Schrijf een recensie

Registreren Inloggen met Facebook

Topics


Start een topic voor discussies met andere lezers, vragen over boeken of het delen van leuke trivia over boeken of auteurs.

Start een nieuw topic