Advertentie

05-03-2015
Aangeraden door een vriendin, die in een leesclub zit waar dit boek wordt gelezen.
De eerste vijf hoofdstukken met interesse gelezen, het boeit dus. Ben nu bezig met de impasse met de pools-russische klasgenoot, wat zal het verder op leveren??? 
Boek is goed qua compositie, daar is over nagedacht, een mooie tijdlijn. De beschrijving van zijn jeugd, daarna in hoofdstuk 2 het drama van de aanslag in het museum, dan de opvang in een koud, chique gezin in New York en de zoektocht naar warmte, die hij vindt bij de meubelmaker. Maar ook de ontreddering wordt mooi beschreven, waar moet ik heen en wat gaat er met mij gebeuren? In het volgende hoofdstuk komt zijn vader met een "nieuwe" vrouw hem ophalen om aan de andere kant van het land te gaan wonen. In hoofdstuk 5 de puberteit, het schoolse leven, de ontdekking van de drank, het blowen etc, misschien een ontdekkingstocht naar volwassenheid. Mooi thema: wie is er nog te vertrouwen, wie niet?? Wat gebeurt er in de wereld?
volgende keer verder, soms iets langdradig , te ??? de tijd zal het leren.

12-03-2015
Tweede deel van de recensie
Het positieve van de vorige keer maakt plaats voor een worsteling, het gaat schuren.
Iets begint me tegen te staan, is het de traagheid, wanneer gebeurt er nu iets met het schilderij,
de voorspelbaarheid, de beschrijving van de busreis (door andere schrijvers veel beter gedaan in een soort road-book of door regisseurs in een road-movie) of is het de vertaling van niet lopende zinnen.
Zo lees ik: stoned als een garnaal, misschien kent zij het werk van Van Kooten & de Bie?
“Ik leerde al snel hoe ik me moet kleden en om moest gaan…”, is er nog zoiets als eenheid van tijd in een zin of doen we daar niet meer aan?

Het karakter van Theo, is hij niet gewoon een oplichter die aan drugs verslaafd is. Het taalgebruik dat soms hoogdravend, bourgeois voor de hogere klasse, bijna kakkineus is en dan weer ronduit plat, het schelden in het Russisch, krom Nederlands vertaald of zet Donna Tart hier een aantal personages neer dat in haar omgeving voorkomt?
Net als in haar vorige boek - de verborgen geschiedenis - sprak me iets meer aan, gaat het ook over excessief alcohol- en drugsgebruik, wellicht een typisch Amerikaans jongerenthema?

Er zijn teveel thema ’s die even aangestipt worden en die dan niet verder uitgebouwd worden,
Er is dan weer die toevallige ontmoeting met het verleden maar de vraag van de lezer: gaat het ook wat opleveren???
Soms is het de voorspelbaarheid, een echte page-turner is het niet maar ik blijf toch lezen.

Verder is er de oproep om Apple te gebruiken.
De weersomstandigheden zijn regen, regen of het is zoals in Las Vegas altijd heet en waait het!!

Er blijven nogal wat vragen over:
waarom society - huwelijk??
waarom niet je hart volgen??
waarom laag bij de grond, misdaadcircuit???
Ik krijg niet die antwoorden of kan ik ze niet vinden of het gaat langs er teveel langs me heen,
Van de drie sterren die ik in gedachten had, ga ik er zelf twee opeisen!
Als ik niet de digitale versie zou lezen zou ik het waarschijnlijk al opgegeven hebben, het is een zwaar en dik boek!
Helaas (nog) geen meesterwerk, hooguit een vakantieboek waarbij een harde “struggle with letters” niet wordt geschuwd.

Maar misschien is het eind zo spannend dat alles nog kan kantelen!!
volgende week laat ik het weten.

19-03-2015
Helaas, het heeft niet zo mogen zijn. Ik heb me tot het einde proberen te concentreren, maar helaas niet gelukt, mijn enthousiasme in het begin maakte plaats voor een minder positief oordeel. 
Dus ik was blij dat mijn digitale boek als gesloten kon markeren. Tot slot nog een paar opmerkingen / verbazingen:
- bij een bezoek aan een restaurant moet de hoofdpersoon acht trapjes naar beneden, nou weet ik niet hoe groot de trapjes in New York zijn, maar het lijkt me wat veel, waarschijnlijk wordt er acht treetjes bedoeld (Vertalers opletten of redacteur!).
- de uitdrukking : “stoned als een garnaal” van de heren van Kooten en de Bie is dus ook al doorgedrongen in de USA of hebben we hier te maken met een vertaling-dilemma, (hoofdstuk 6),
- ik vroeg me ook af hoe mevr. Tartt aan de associatie van een schuttersputje aan de Somme komt, zou ze ook Oorlog en Terpentijn of de Brieven aan mevr. Bromley gelezen hebben??? of heeft ze uitzonderlijke research gepleegd of heeft ze goede Nederlandstalige redacteuren??
- en last but not least er wordt gesproken over witte Alba truffel, nu het moet zijn witte truffel of Alba-truffel want Alba is wit zoals we weten, een slordigheidje????

Het laatste hoofdstuk werd me iets te veel, geen samenvatting maar het verwoorden van een brij aan hersenspinsels in mijn ogen, een wat moeilijk te volgen filosofische overdenking van hoe het nu staat met de maatschappij, het is allemaal langs me heen gegleden omdat de eindstreep in zicht was en het geheel me niet meer kon boeien.
misschien dat ik het over een tijdje nog eens moet lezen wanneer de stof van ergernis is neergedaald.
Het Puttertje - leuk geprobeerd maar voor mij geen aanrader aan iemand die vraagt, wat zal ik nu eens gaan lezen.

Eiindoordeel: twee sterren voor de inhoud en één voor de lezer die het volhoudt om het boek tot de laatste pagina te lezen.

Reacties op: Het Puttertje - Donna Tartt

Steun je favoriete boekhandel

Bestel je boeken op Hebban bij Libris of Blz. en steun een boekhandel bij jou in de buurt. Vanaf €15,- gratis bezorgd.

Bestel het boek bij Libris vanaf 15,00 Bestel het ebook bij Libris voor 4,99
Bestel het boek bij Blz. vanaf 15,00 Bestel het ebook bij Blz. voor 4,99
bestellen
bestellen
bestellen
bestellen
Proxisbestellen
Boeken.combestellen

  Klik hier voor een overzicht van alle aanbieders