Selene Genreclub

Titel: Afrikaanse nachten (op Librarything, op Hebban.nl)
Oorspronkelijke titel: African Nights
Auteur: Kuki Gallman
Vertaler: Annelies Konijnenbelt
Taal: Nederlands, oorspronkelijk Engels
Serie: nee
Recensies van andere boeken van deze auteur (tot nu toe): I dreamed of Africa (Engels)
Soort uitgave: paperback
Aantal pagina's: 143
Uitgever: Meulenhoff (Zwarte Beertjes)
Jaar van publicatie: origineel 1994, mijn editie 2003
ISBN-nummer: 9046230029
Trefwoorden: korte verhalen over Kuki Gallmans leven in Kenya
Waarom ging ik het lezen: Ik had het vorige boek van Kuki Gallman gelezen en vond dat erg mooi. Oma had dit boek, een soort vervolg, wat ik kon lenen.
Aanrader: Ja, maar voornamelijk als je "Ik droomde van Afrika" van Kuki Gallman hebt gelezen, al is het ook zonder veel problemen op zichzelf te lezen.

Korte samenvatting:
"Afrikaanse nachten" bevat korte verhalen van gebeurtenissen die Kuki zelf heeft meegemaakt. Al deze verhalen spelen zich af tijdens het deel van haar leven dat ze heeft beschreven in haar vorige boek, "Ik droomde van Afrika", waar ze in de inleiding van "Afrikaanse nachten" een samenvatting van geeft. Deze korte verhalen staan grotendeels in chronologische volgorde.

Achterkanttekst:
In Afrikaanse nachten, het vervolg op de internationale bestseller Ik droomde van Afrika, vertelt Kuki Gallman wonderlijke, meeslepende en sfeervolle verhalen uit haar leven op de Keniaanse ranch, die zij tot een uniek natuurreservaat heeft gemaakt. Afrikaanse nachten is nauw verbonden met Kuki's liefde voor Afrika en de mysterieuze schepselen die dat continent bevolken: uit de verhalen blijkt wederom haar blijvende verwondering over de schoonheid en de overal aanwezige magie van het Afrikaanse land.

Eerste alinea van het eerste verhaal, "Eiland in de volle maan":
Onze eerste kerst in Afrika brachten we aan de kust door.
Hoewel de prachtige stranden en het ongerepte koraalrif toen al toeristen uit de hele wereld begonnen te trekken, waren dat er nog niet veel. De kust van Kenia was nog voornamelijk het domein van zeemeeuwen en zeeschildpadden, van uit holle boomstammen gemaakte daho's, van Giriama- en Swahilivissers die het getij liederen toezongen over golven en hoop op vis.

Over de eerste alinea:
Dit is qua schrijfstijl en sfeerbeelden een goed voorbeeld voor de rest van het boek.

Recensie:
Inhoud:
Aan het begin geeft Kuki Gallman een korte samenvatting (2,5 pagina) van haar levensverhaal beschreven in "Ik droomde van Afrika". Dit is wel nodig om de korte verhalen uit deze bundel te kunnen plaatsen, al heb je hier een beter idee van als je wel eerst haar eerste boek hebt gelezen.
Net als het eerste boek gaan deze verhalen echt over Kuki's leven in Kenia, dus over de mensen die ze kent en de gebeurtenissen die ze meemaakt. Een ontdekkingsreis door het land is het dus zeer zeker niet, evenmin als dat het boek veel beschrijvingen bevat van hoe de Kenianen zelf leven.
Een duidelijk verschil met haar eerste boek, is dat dit boek zeer veel korte verhalen bevat waarin de gebeurtenissen een stuk gedetailleerder worden beschreven dan ze kan doen in een overzichtsverhaal waarin ze een groot deel van haar leven beschrijft. Dat maakt ook dat de sfeer en de manier van leven nog duidelijker worden. Een mooie aanvulling op het eerste boek dus, maar ook goed leesbaar op zichzelf.

Schrijfstijl:
De manier van schrijven kwam overeen met het eerste boek, dus ook eerste persoon enkelvoud en veel beschrijvingen van de natuur en de sfeer in Kenia, maar vooral van de gebeurtenissen in Kuki's leven.

Conclusie:
Omdat ik "Ik droomde van Afrika" eerder had gelezen, vond ik het vooral een mooie aanvulling met wat meer details. Oma had dit boek als eerste gelezen en had in eerste instantie niet eens door dat dit een "vervolg" was, dus het is ook goed los te lezen.

Herleesbaarheid:
Het is wel een boekje dat je vaker kunt lezen, meer dan het eerste boek (juist omdat dit korte verhalen zijn).

Op mijn weblog hier.

Reacties op: Biografische momenten uit Kuki Gallmans leven in Afrika