Advertentie

Hebban vandaag

Nieuws /

Debuut Nele Neuhaus eindelijk vertaald in het Nederlands

door Hebban Crew 7 reacties
Van de Duitse thrillerschrijfster Nele Neuhaus zijn nu vijf boeken in het Nederlands verschenen. Haar debuut bleef tot nu toe onvertaald. Uitgeverij Q gebruikt de komende Boekenweek om daar verandering in te brengen.

De Boekenweek richt zich dit jaar op onze grote buur Duitsland, onder het motto Was ich noch zu sagen hätte. Thrillerschrijfster Nele Neuhaus heeft inmiddels een uitnodiging op zak om naar het Boekenbal op 11 maart te komen. Neuhaus is met meer dan vier miljoen verkochte exemplaren een van de meest succesvolle Duitse thrillerauteurs van dit moment. 

Midden in de Boekenweek, op 15 maart, verschijnt voor het eerst het debuut van Nele Neuhaus in Nederlandse vertaling. In De onbeminde vrouw komt de Frankfurtse hoofdofficier van justitie door een lading hagel uit zijn eigen jachtgeweer op een snelle, maar weinig fraaie manier om het leven. En dan is er nog een mooie jonge vrouw die levenloos onderaan een uitkijktoren in de Taunus ligt. Zij heeft zo weinig verwondingen dat een val eigenlijk niet de doodsoorzaak kan zijn. 

Hoofdinspecteur van de recherche Oliver von Bodenstein en zijn nieuwe collega Pia Kirchhoff zijn het met elkaar eens: bij de eerste dode was het zelfmoord, bij de tweede was het moord. Al gauw wemelt het van de motieven en verdachten. maar wat heeft de officier van justitie de dood ingedreven?

Nele Neuhaus (1967) publiceerde eerst twee boeken in eigen beheer voordat ze bij een grote uitgeverij doorbrak met Sneeuwwitje moet sterven.



Over de auteur

Hebban Crew

1485 volgers
50 boeken
0 favorieten


Reacties op: Debuut Nele Neuhaus eindelijk vertaald in het Nederlands

 

Gerelateerd

Over

Nele Neuhaus

Nele Neuhaus

Nele Neuhaus (Münster/Westfalen, 1967) is het pseudoniem van Cornelia Löwenberg, ze schreef al van jongs af aan. Haar eerste twee boeken (Unter Haien, 2005 en Eine unbeliebte Frau, 2006) gaf ze...