Hebban vandaag

Nieuws /

'Nocilla-trilogie' wint de Europese Literatuurprijs 2022

door Hebban Crew 3 reacties
De Europese Literatuurprijs 2022 gaat naar de 'Nocilla-trilogie' van de Spaanse schrijver Agustín Fernández Mallo in de Nederlandse vertaling van Adri Boon. Auteur en vertaler ontvangen de prijs op zaterdag 5 november op het Crossing Border Festival in Den Haag uit handen van juryvoorzitter Manon Uphoff. Op Hebban werd er afgelopen zomer in samenwerking met het Letterenfonds een leesclub met het boek georganiseerd.

Twintig romans, afkomstig uit dertien landen en vertaald uit elf talen, waren genomineerd voor de Europese Literatuurprijs 2022 waaruit nu Nocilla-trilogie als de winnaar tevoorschijn is gekomen. De prijs bekroont het beste hedendaagse Europese fictiewerk dat in het voorgaande jaar in Nederlandse vertaling is verschenen. Zowel de auteur als de vertaler van het winnende boek ontvangen de prijs.

'Een fantastisch boek dat de verbrokkeling en versnippering het hoofd biedt door te laten zien hoe dat wat ogenschijnlijk fragmentarisch is, op zichzelf staat, rondzingt, plotseling contact maakt en een amalgaam vormt dat onverwachte eigenschappen blijkt te hebben.' – Jury Europese Literatuurprijs 2022

De jury die de winnaar bepaalde was minstens zo onder de indruk van de vertaling als van het origineel:

'De vertaler, Adri Boon, heeft hier een ware tour de force geleverd, want met al die losse fragmenten, citaten, verwijzingen, tekstsoorten in verschillende stijlen moet het een hondsmoeilijke klus zijn geweest. Maar wat een souplesse, wat een beweeglijkheid ook in vertaling.'

Lees het juryrapport

De prijsuitreiking vindt plaats op zaterdagmiddag 5 november tijdens het Crossing Border Festival in Den Haag, dat dit jaar haar dertigjarige jubileum viert. Naast de uitreiking van de Europese Literatuurprijs 2022 zijn er ook optredens van Nino Haratischwili, Raynor Winn, Benedict Wells en Damon Galgut. Tickets voor het evenement zijn verkrijgbaar via de website.

De winnaar

Nocilla-trilogie

Auteur: Agustín Fernández Mallo
Taal: Spaans
Vertaler: Adri Boon

In zijn Nocilla-trilogieNocilla Dream, Nocilla Experience en Nocilla Lab – voert Agustín Fernández Mallo talloze verhalen op van mensen en plaatsen die Amerika en de wereld in het digitale tijdperk van de eenentwintigste eeuw weerspiegelen.

In het midden van de woestijn in Nevada staat een afgezonderde populier die bedekt is met honderden paren schoenen. Verderop langs Route 50 wordt een eenzame prostituee verliefd op een verzamelaar van gevonden foto’s. In Las Vegas bouwt een Argentijnse man een eigenaardig monument voor Jorge Luis Borges. Op de vlucht voor de autoriteiten neemt Kenny zijn intrek in de wettelijke non-plaats van het Singapore International Airport. In Londen is de kunstenaar Jodorkovski uren bezig met het schilderen van piepkleine vignetten op kauwgum die op het trottoir zit vastgeplakt. De schrijvers Enrique Vila-Matas en Agustín Fernández Mallo ontmoeten elkaar op een booreiland.

Auteur en vertaler

Agustín Fernández Mallo werd in 1967 geboren in La Coruña en is een gediplomeerde fysicus. De Nocilla-trilogie, gepubliceerd tussen 2006 en 2009, baande de weg voor een nieuwe generatie Spaanstalige schrijvers die bekendstaat als de 'Nocilla-generatie'. In 2018 verscheen zijn meest recente roman Trilogía de la guerra, die bekroond werd met de Biblioteca Breve Prize.

Adri Boon studeerde Spaanse taal- en letterkunde aan de Universiteit van Amsterdam. Hij woonde langere tijd in Barcelona, Lissabon en Madrid. Sinds 1988 vertaalt hij literaire boeken uit het Catalaans, Portugees en Spaans. Auteurs van wie hij werk heeft vertaald zijn onder anderen Eça de Queiroz, Benito Pérez Galdós en Josep Pla. Ook geeft hij les aan de Vertalersvakschool en verzorgt hij incidenteel workshops.

LEES OOK: Vertalersgeluktournee: Adri Boon over de Spaanse Nutella

De Hebban Leesclub

Hebban organiseerde afgelopen zomer als partner van de Europese Literatuurprijs online leesclubs rondom de vijf shortlist-titels. Van eind juni tot eind augustus konden lezers interviews lezen met de genomineerde vertalers en zich aansluiten bij een of meerdere leesclubs. De vertalers deden actief mee en beantwoordden vragen in hun eigen topic.

'Net als het lezen van deze trilogie was de leesclub rondom deze drie boeken een uitdaging, want bij zo’n onconventioneel werk passen geen conventionele leesclubvragen.' – Leesclubdeelnemer Bas Stange

Nocilla-trilogie is een boek dat verschillende reacties oproept en om doorzettingsvermogen vraagt, maar uiteindelijk de lezer beloont met een bijzondere leeservaring. 'Dit is geen boek dat je dicht kunt slaan met het gevoel dat je het uit hebt, misschien is het beter het in het zicht te houden en af en toe op te pakken en zomaar ergens open te slaan om nogmaals de verwondering te voelen over de kunst van schrijven,' vertelt leesclubdeelnemer Tea.

LEES OOK: Tien vragen aan vertaler Adri Boon

'Als lezer vroeg ik me soms af of de schrijver Wikipedia-tabbladen open had staan en bij elke individuele pagina een kort verhaal had geschreven,' zegt leesclubdeelnemer Sylvie de Leeuwe over het boek. Uiteindelijk kwam de leesclub uit op een gemiddelde van 3,3 sterren, met uiteenlopende beoordelingen. 'Een ware ervaring die zich moeilijk in een kort leesclubverslag laat vangen,' vat leesclubcoördinator Anne de leesclub samen in het eindverslag.



Over de auteur

Hebban Crew

2369 volgers
0 boeken
0 favorieten
Hebban Crew


Reacties op: 'Nocilla-trilogie' wint de Europese Literatuurprijs 2022

 

Gerelateerd

Over

Agustín Fernández Mallo

Agustín Fernández Mallo

Agustín Fernández Mallo werd in 1967 geboren in La Coruña e...


Gesponsorde boeken