Blogpost: Pepper Kay

Wel of geen schrijfnaam?

Als je begint met schrijven ben je nog niet meteen bezig met de naam waaronder je je verhaal wilt publiceren, maar op enig moment komt die vraag naar boven. Om mijn vertaalactiviteiten en privé gescheiden te houden was de keuze om voor een schrijfnaam te kiezen bij mij snel gemaakt. 

Maar het verzinnen van zo'n schrijfnaam is nog niet zo simpel. Moet het een naam zijn die verwant is aan je eigen naam? Een soortement van vertaling, zoals Adrian Stone? Of kies je voor een volledig abstracte naam, die overigens wel roots heeft in jouw leven, zoals Atalanta Nèhmoura?

Ik zette van alles op papier. Van Liz Kay tot aan Elisabeth Kay. Dat waren namen die behoorlijk dicht bij mijn eigen naam, Liesbeth Korsman, lagen. Helaas was de eerste een auteur van ... fantasyverhalen. Dat zou niet slim zijn geweest om voor die naam te kiezen. En de tweede? Hmmm ... een singer/songwriter. Ook niet handig.

Hoe kom ik dan toch aan de naam Pepper Kay?

De achternaam is eenvoudig de letter K op z'n Engels. Maar die voornaam dan? Terwijl ik daarover brainstormde kwam onze toenmalige kat over tafel gelopen. Haar naam was Pepper. Tja ...
f813868132654b60e5b8664c6e2957b1.jpg




Lees verder op mijn site

Reacties op: Wel of geen schrijfnaam?