Lezersrecensie
teleurstellend
Ik keek uit naar het nieuwste boek van deze schrijver maar helaas vond ik het nogal teleurstellend.
Misschien dat de slechte vertaling invloed heeft gehad, ik was vergeten dat ik de vorige 5 boeken in het Engels ben gaan lezen.
Kate maakt een nogal simpele indruk in het verhaal door de dingen die ze zegt, denkt en doet en ook door de manier waarop het verwoord wordt.
Ik vind het lastig om te bepalen of dit komt door keuzes die de vertaalster heeft gemaakt of die van de schrijver.
Het boek was in het begin wel onderhoudend maar tegen het einde heb ik bladzijden overgeslagen omdat ik het te voorspelbaar vond worden.
Zonder zuur te willen zijn wilde ik dit toch even aangeven omdat ik zie dat alle voorgaande recensies hiervoor zo lyrisch zijn en ik dat echt niet begrijp...ik vond de vorige boeken van Bryndza heel spannend en goed geschreven en raad lezers aan om dit boek in het Engels te lezen om teleurstelling te voorkomen.
Misschien dat de slechte vertaling invloed heeft gehad, ik was vergeten dat ik de vorige 5 boeken in het Engels ben gaan lezen.
Kate maakt een nogal simpele indruk in het verhaal door de dingen die ze zegt, denkt en doet en ook door de manier waarop het verwoord wordt.
Ik vind het lastig om te bepalen of dit komt door keuzes die de vertaalster heeft gemaakt of die van de schrijver.
Het boek was in het begin wel onderhoudend maar tegen het einde heb ik bladzijden overgeslagen omdat ik het te voorspelbaar vond worden.
Zonder zuur te willen zijn wilde ik dit toch even aangeven omdat ik zie dat alle voorgaande recensies hiervoor zo lyrisch zijn en ik dat echt niet begrijp...ik vond de vorige boeken van Bryndza heel spannend en goed geschreven en raad lezers aan om dit boek in het Engels te lezen om teleurstelling te voorkomen.
1
Reageer op deze recensie