In Japan is het Yuki-onna – ‘een godin’. In het IJslands Hundslappadrífa – ‘vlokken zo groot als een hondenpoot’. In het Hawaiiaans is sneeuw hau – ‘parelmoer’, maar ook ‘liefde’. Elke taal en cultuur heeft zijn eigen woord voor de vederachtige, juweelachtige vlokken die uit de lucht vallen. Van IJsland tot Groenland, van bergtop tot bevroren bos, van schoolplein tot park, sneeuw wordt verwelkomd, gevreesd, gewaardeerd en er wordt in gespeeld. In dit lyrische en prachtig uitgevoerd boek graaft poolreizigster en bekroond schrijfster Nancy Campbell diep in de betekenissen, etymologieën en geschiedenissen van eenenvijftig woorden voor sneeuw uit de hele wereld.
Is Liften naar de hemel van Lex Paleaux jouw favoriete boek van het jaar? Stem nu!
Is De nomade van Anya Niewierra jouw favoriete boek van het jaar? Stem nu!
Is Beladen huis van Christien Brinkgreve jouw favoriete boek van het jaar? Stem nu!
Is Het huis met de palm van Esther Verhoef jouw favoriete boek van het jaar? Stem nu!
Is De verwarde cavia terug op kantoor van Paulien Cornelisse jouw favoriete boek van het jaar? Stem nu!
Is Meneer Putmans ziet het licht van Hendrik Groen jouw favoriete boek van het jaar? Stem nu!
Een ontroerende en betoverende roman over familie, herinneringen en hoop, waarin het verleden van Libanon wordt verweven met de zoektocht van twee Canadese zussen naar hun roots.Schrijf je nu in voor de Hebban Leesclub.
Na de mysterieuze dood van haar beroemde moeder ontvangt Mackenzie brieven die duistere geheimen onthullen achter haar moeders succes.Schrijf je nu in voor de Hebban Leesclub.
Reageren op 51 woorden voor sneeuw
Wil je kort reageren op dit boek of een vraag stellen aan andere lezers, plaats dan een reactie.