Meer dan 5,3 miljoen beoordelingen en recensies Organiseer de boeken die je wilt lezen of gelezen hebt Het laatste boekennieuws Word gratis lid
×

De maon hef nacht under de nagels

Veur De maon hef nacht under de nagels vertaalde Ton Peters poëzie van de bekende Amerikaanse dichter Ted Kooser. Kooser was poet laureate, een soort dichter des vaderlands van 2006-2008. Hij kreeg veur zien wark verscheiden literaire priezen waoronder de Pulitzer Prize. Volgens Peters is het zunde dat het wark van Kooser nog niet in Nederlandse vertaling oetkommen is.
Maor toen hij de oetdaging angung en begunde met vertaolen, bleek dat de Drentse streektaol zuch zowat an hum opdrung en veul beter as de standaardtaol paste bij de sfeer en taol die Ted Kooser gebroekt. Der was gien ontkommen an: Kooser kun allèn in het Drents vertaold worden.
Ton Peters (Dieren 1952) is in de noordelijke literaire wereld slim bekend. Zien light verse gedichten verschenen undermeer in bundels die hij samen met aandern meuk, zoas Drenthe is best mooi (op Google Maps) en De dood en het peloton. In 2013 verscheen zien overzichtsbundel Vanwege het getal. Hij is redactielid van het Drents letterkundig tiedschrift ROET.
Toon details

Schrijf een recensie

Is De maon hef nacht under de nagels het boek voor jouw Reading Challenge?
Op naar de challenge

Populaire boeken in hetzelfde genre

Gesponsord

Deze thriller trekt je razendsnel mee in een complot met onbetrouwbare staatslieden met hun eigen agenda's, internationale conflicten en hoogoplopende bedreigingen voor de samenleving.

Reageren op De maon hef nacht under de nagels

Wil je kort reageren op dit boek of een vraag stellen aan andere lezers, plaats dan een reactie.