Lezersrecensie
Catering en theater
Bilal Al Mashta, geboren in Algerije, is schrijver, grafisch ontwerper en eigenaar van twee restaurants. In 2008 ontving hij de El Hizjra Literatuurprijs en in 2008-2009 en 2010 won hij de voorrondes van respectievelijk Write Now! Rotterdam en Write Now! Amsterdam. Coulis is zijn debuutroman.
Coulis is een semi vloeibare puree van vruchten of groenten en is ook de stam van het woord coulissen. Juist deze combinatie van voedsel en toneel is waar het in dit boek over gaat.
Amin Bensaleh is ontslagen als theaterregisseur en zoekt zijn toevlucht in zijn moeders keuken tussen de pannen en kruiden.
Wanneer hij in de krant leest dat een hoog geplaatst iemand gaat trouwen, besluit hij de catering voor deze bruiloft te gaan verzorgen. Hiervoor kan hij de hulp gebruiken van Monsef, een probleempuber uit Nederland die door zijn ouders voor een jaar naar zijn oom in Algerije is gestuurd, en zijn vroegere buurmeisje Zahra. Het lukt hem ook nog om de opdracht binnen te halen.
De opzet van dit boek is met recht apart te noemen. Het verhaal wordt onderbroken door sommige uitgebreide verklaringen van woorden en bedrijven uit een toneelstuk. In het begin is dit even wennen, maar dat gaat vrij snel. Dit komt ook door de prettige schrijfstijl. Op een heel mooie manier wordt het verhaal verteld, met soms mooi gevonden taalvondsten.
“ De verbeelding trok hem steeds verder weg van de gekunstelde buitenwereld, dieper in zijn eigen geknutselde werkelijkheid.”
De dialogen, die soms erg humoristisch zijn, zijn zeer levendig weergegeven.
- Dus je bent van school gegaan, hebt een enkeltje voor je laten boeken naar Algerije, verblijft nu voor onbepaalde tijd bij je oom en al die tijd wist je niet wat je ging doen?
- Nee, ik heb geen idee.
Door de soms Arabische woorden en uitdrukkingen in de dialogen (achter in het boek is een verklarende woordenlijst) geeft het geheel een goede sfeer weer van de Algerijnse cultuur.
Al lezende ontdek je dat de theaterbedrijven beschrijven en het verhaal steeds dichter naar elkaar toe komen, tot ze uiteindelijk op een mooie manier samenvloeien.
Coulis is een niet al te gemakkelijk boek om te lezen, maar bevat zoveel moois.
Coulis is een semi vloeibare puree van vruchten of groenten en is ook de stam van het woord coulissen. Juist deze combinatie van voedsel en toneel is waar het in dit boek over gaat.
Amin Bensaleh is ontslagen als theaterregisseur en zoekt zijn toevlucht in zijn moeders keuken tussen de pannen en kruiden.
Wanneer hij in de krant leest dat een hoog geplaatst iemand gaat trouwen, besluit hij de catering voor deze bruiloft te gaan verzorgen. Hiervoor kan hij de hulp gebruiken van Monsef, een probleempuber uit Nederland die door zijn ouders voor een jaar naar zijn oom in Algerije is gestuurd, en zijn vroegere buurmeisje Zahra. Het lukt hem ook nog om de opdracht binnen te halen.
De opzet van dit boek is met recht apart te noemen. Het verhaal wordt onderbroken door sommige uitgebreide verklaringen van woorden en bedrijven uit een toneelstuk. In het begin is dit even wennen, maar dat gaat vrij snel. Dit komt ook door de prettige schrijfstijl. Op een heel mooie manier wordt het verhaal verteld, met soms mooi gevonden taalvondsten.
“ De verbeelding trok hem steeds verder weg van de gekunstelde buitenwereld, dieper in zijn eigen geknutselde werkelijkheid.”
De dialogen, die soms erg humoristisch zijn, zijn zeer levendig weergegeven.
- Dus je bent van school gegaan, hebt een enkeltje voor je laten boeken naar Algerije, verblijft nu voor onbepaalde tijd bij je oom en al die tijd wist je niet wat je ging doen?
- Nee, ik heb geen idee.
Door de soms Arabische woorden en uitdrukkingen in de dialogen (achter in het boek is een verklarende woordenlijst) geeft het geheel een goede sfeer weer van de Algerijnse cultuur.
Al lezende ontdek je dat de theaterbedrijven beschrijven en het verhaal steeds dichter naar elkaar toe komen, tot ze uiteindelijk op een mooie manier samenvloeien.
Coulis is een niet al te gemakkelijk boek om te lezen, maar bevat zoveel moois.
1
Reageer op deze recensie