Lezersrecensie
spanning ten top
Eerst en vooral dank aan House of books dat ik ambassadeur mocht zijn van dit boek en daardoor de ongecorrigeerde versie in mijn bus vond.
Ik kende Graham Norton enkel van tv, maar toen ik zag dat hij dit boek had geschreven, ben ik meteen naar de inhoud gaan kijken. Deze sprak me ontzettend aan dus ik was heel benieuwd.
Zoals aangegeven heb ik de ongecorrigeerde versie gekregen en dat merkte je wel. Er stonden nog behoorlijk wat typfouten in, maar ik ga ervan uit dat deze in de definitieve versie er wel zullen uitgehaald worden.
Het verhaal zit goed in elkaar, je leert de mensen in Duneen echt kennen alsof je er al jaren zelf woont. Hun diepste geheimen en gedachten. Ik vond het ook leuk dat je het verhaal regelmatig vanuit het standpunt van een ander personage leest, zodat op deze manier alles mooi bij elkaar komt en duidelijk wordt.
Je weet ook pas tegen het einde toe hoe alles in elkaar zit en dat maakt het heel spannend.
De schrijfstijl is ontzettend vlot.
In deze vertaling kon ik soms wel enorm de Engelstalige uitdrukkingen in mijn hoofd horen, dus ik denk dat ik het boek wel nog eens in het Engels ga lezen ook om de originele tekst en feeling te krijgen.
Maar zelfs in het Nederlands is dit boek zeker de moeite waard voor wie van een stevige dosis spanning houdt!
Ik kende Graham Norton enkel van tv, maar toen ik zag dat hij dit boek had geschreven, ben ik meteen naar de inhoud gaan kijken. Deze sprak me ontzettend aan dus ik was heel benieuwd.
Zoals aangegeven heb ik de ongecorrigeerde versie gekregen en dat merkte je wel. Er stonden nog behoorlijk wat typfouten in, maar ik ga ervan uit dat deze in de definitieve versie er wel zullen uitgehaald worden.
Het verhaal zit goed in elkaar, je leert de mensen in Duneen echt kennen alsof je er al jaren zelf woont. Hun diepste geheimen en gedachten. Ik vond het ook leuk dat je het verhaal regelmatig vanuit het standpunt van een ander personage leest, zodat op deze manier alles mooi bij elkaar komt en duidelijk wordt.
Je weet ook pas tegen het einde toe hoe alles in elkaar zit en dat maakt het heel spannend.
De schrijfstijl is ontzettend vlot.
In deze vertaling kon ik soms wel enorm de Engelstalige uitdrukkingen in mijn hoofd horen, dus ik denk dat ik het boek wel nog eens in het Engels ga lezen ook om de originele tekst en feeling te krijgen.
Maar zelfs in het Nederlands is dit boek zeker de moeite waard voor wie van een stevige dosis spanning houdt!
1
Reageer op deze recensie