Meer dan 5,4 miljoen beoordelingen en recensies Organiseer de boeken die je wilt lezen of gelezen hebt Het laatste boekennieuws Word gratis lid
×
Lezersrecensie

Subtiel en weinig evoluerend verhaal dat maar weinig snaren raakt

Nathalie B1 21 februari 2021
Soseki Natsume (1867-1916) is een klassieke Japanse auteur die nog steeds geliefd zou zijn in zijn land (maar wat ik niet zelf kan controleren). Het koppel Sosuke (enkele lettertjes verschil) en Oyone woont in een armoedige staat in Tokio en leeft noodgedwongen door beslissingen uit het verleden sociaal geïsoleerd en is kinderloos gebleven. Sosuke verkoos om uit liefde te trouwen en verspeelde zo kansen op een beter leven. Toch zijn ze betrekkelijk gelukkig met elkaar. Dan komt de jongere broer van Sosuke bij hen inwonen en verandert er toch wat aan hun ingesleten gewoonten. Het verhaal is wat kabbelend en laat uitschijnen dat de dagelijkse besognes van de hoofdpersonages die we volgen eerder een snapshot zijn in een periode van een jaar en er geen allesoverheersend nieuw verhaal plaats vindt. Toch is de stap van Sosuke om zich in zen en meditatietechnieken te verdiepen in een klooster dat hem wordt aangeraden een grote voor hem. Dit om zijn angst om belangrijke beslissingen te nemen van zich af te schudden. De overheersende keuze tussen je eigen weg en je hart te volgen, of loyaal te zijn aan je familie en zich neer te leggen bij de situatie stelt zich voor Sosuke. Het verhaal is herkenbaar en universeel maar gaat niet echt over in een duidelijke evolutie naar het einde toe. Het boek is vertaald door vertaler en Japanofiel Luk Van Haute. Hoe je een Japanse schrijfstijl zo goed mogelijk als het origineel kan overbrengen naar de lezer lijkt me moeilijk. De taal is helder en vrij eenvoudig - behalve toch wel een aantal Japanse termen - maar veel informatie is niet uitgesproken in de zinnen en moet je tussen de regels door begrijpen. Het is een subtiel gebracht verhaal. Achteraan is er een woordenlijst en een nawoord door Van Haute toegevoegd dat een aantal dingen toch verheldert voor niet-Japan-kenners en je nog (bijna) geen boeken uit dat land gelezen hebt. Ik werd niet altijd even geraakt door dit boek en soms was het lastig lezen. Toch dank voor de kennismaking aan de kleine uitgeverij Karakters.

Reageer op deze recensie

Meer recensies van Nathalie B1