Lezersrecensie
indrukwekkend boek over strijdbare vrouwen
Russische Rozen is het vervolg van het boek seringenmeisjes (2017) dat verscheen bij de uitgeverij Uitgeverij Ambo Anthos. Net als het vorige deel wordt je meteen in het verhaal gezogen. Het boek verteld het verhaal over Eliza Ferriday, Sofia Stresjnajva en Varinka. Het vorige deel speelde zich af in de WOII dit deel speelt zich af ten tijde van de WOI en de Russische Revolutie.
Schrijfster Martha Kelly werkte eerst in de reclamewereld voordat zij ontdekte dat zij het leuk vond om te schrijven. Haar inspiratie heeft Martha Kelly ook gekregen door deze baan. In 1999 stuitte Martha Kelly op een tijdschriftartikel over Caroline Ferriday, een van de hoofdpersonages van het vorige boek Seringenmeisjes. Door dit artikel raakte Martha Kelly geïnspireerd om een boek te schrijven over de vrouwen van de familie Ferriday. Het eerste boek van Martha Kelly is gebaseerd op het leven van Caroline Ferriday in het boek Russische Rozen volgt de lezer onder andere het leven van de moeder van Caroline, Eliza Ferriday.
Het verhaal dat Martha Kelly heeft geschreven begint in 1914 bij de Amerikaanse Eliza Ferriday in Sint-Petersburg. Op het moment dat Eliza Ferriday afreist naar deze stad is de Eerste Wereldoorlog nog niet begonnen maar alles wijst erop dat er grote onrust heerst in deze stad. Eliza Ferriday is naar deze stad gereisd om een bezoek te brengen aan haar Russische vriendin Sofia Stresjnajva. Het verblijf van Eliza Ferriday is van korte duur na een nare voorval in de trein besluit Eliza Ferriday met pijn in hart weer terug te gaan naar New York. Eliza heeft het moeilijk om weg te gaan en wilt ook graag dat haar vriendin Sofia en haar familie meegaat naar Amerika. Sofia besluit niet mee te gaan met haar vriendin Eliza. Haar vader die werkzaam is op ministerie van buitenlandse zaken denkt niet dat de onrust in de stad op veel gaat uitlopen en daarnaast kan de gehele familie nog altijd hun toevlucht zoeken naar hun huis op het platteland in Manilov. Al vrij snel nadat de Eliza is vertrokken uit Rusland breekt dan de oorlog uit. De onrust in Sint-Petesburg nemen toe en de familie Stresjnajva vertrekt naar hun huis op het platteland. De reis naar het platteland door de familie Stresjnajva zorgt ervoor dat het derde hoofdpersonage van dit boek wordt geïntroduceerd in dit boek. Varinka groeit op in het boerendorp waar familie Stresjnajva hun plattelandshuis heeft. Varinka wordt de kinderjuf van de zoon van Sofia door toedoen van stiefmoeder van Sofia. De moeder van Varinka die helderziende is wilt graag haar dochter een betere toekomst geven. Daarom wilt Varikina’s moeder graag dat als betaling voor dienst haar dochter een baan krijgt in het huis van familie Stresjnajva.
In mijn ogen is er weer een pareltje van een boek bijgekomen. Het boek komt zeker op een favorietenlijst en in mijn boekenkast. Dit komt mede door de levendige schrijfstijl van Martha Kelly. Zij beschrijft in de situaties tot in detail. Waardoor je als lezer het gevoel hebt dat je een deelgenoot bent van de gebeurtenissen die worden beschreven in het boek. De historische feiten die worden beschreven kloppen. De boeken die Martha Kelly heeft gebruikt bij het schrijven van dit boek heeft zij opngeomen in een literatuurlijst in dit boek. Ook is te lezen in het nawoord van dit boek welke personen haar hebben geholpen om een duidelijk indruk te krijgen van het leven ten tijde van de Eersre Wereldoorlog/Russische Revolutie. (dit waren o.a historici's.)
Hiermee kan je concluderen dat Martha Kelly wel degelijk goed (historisch) onderzoek heeft verricht om een verhaal te creeren die goed bij dit tijdsbeeld past.
Dat Martha Kelly in staat is om het juiste tijdsbeeld te creeren is goed te lezen in hoofdstuk waarbij Sofia haar toevlucht zoekt in het winterpaleis om te schuilen voor bolsjewieken die het op haar gemunt hebben. In dit hoofdstuk is te lezen dat de tsarina Alexandra krankzinnig aan het worden was en dacht dat zij nog steeds de macht had om haar nichtje Sofia te helpen. Deze krankzinnig is ook bevordert door de invloed die Raspoetin op haar heeft gehad. Dit is een beeld dat historici ook hebben geconcludeerd over tsarina Alexandra.
Ik vind het erg om te lezen dat de dochters Romanov de gevolgen hebben moeten ondervinden van de fouten die hun ouders hebben gemaakt tijdens hun bewind. In mijn ogen kunnen deze kinderen niet verantwoordelijk hiervoor worden gehouden. De bewustheid van dochters Romanov dat zij op dat moment in een gevaarlijke/moeilijke situatie bevinden is maar al te duidelijk als lezen als zij besluiten dat hun nichtje Sofia niet in het winterpaleis mag blijven om te slapen maar ergens anders haar toevlucht zou moeten zoeken. Zouden zij op dat moment het besef al hebben dat zij binnen kortijd zouden worden vermoord?
Naast dat dit boek veel op mijn emoties heeft gespeeld ben ik ook veel te weten gekomen over de populatie Russische mensen die wel op tijd zijn/haar toevlucht heeft gezocht in Amerika. Dit is niet iets wat je in Nederland bij de geschiedenislessen verteld wordt. Natuurlijk heeft niet elke Amerikaan positief gereageerd op deze vluchtelingstroom naar Amerika. Maar toch denk ik dat zeker nu in deze tijd van vluchtelingenproblematiek een bruggetje kan zijn om huidige middelbare scholieren duidelijk te maken dat een mens niet zo maar een toevlucht zoekt bij een andere land. Daarnaast kan hierdoor ook duidelijk worden gemaakt dat de huidige vluchtelingenproblematiek een verschijnsel is wat altijd al helaas altijd al (on)bewust aanwezig was in de wereld. Eliza Ferriday was een van deze personen die juist een toevluchtoord wilde bieden om deze slachtoffers een omgeving te bieden om deze periode te kunnen overleven. Hierdoor denk ik dat dit boek zeker geschikt is om middelbare scholieren meer inzicht te laten krijgen om hoe het leven was in Rusland ten tijde van de Revolutie en Oorlog.
Als docent zie ik veel potentie om de huidige middelbare scholieren gedeeltes of het gehele boek te laten lezen om zich meer te laten inleven in deze periode. Het kunnen inleven in deze periode is vaak moeilijk voor middelbare scholieren omdat het te lang geleden is. Naast dat ik het goed bruikbaar vind voor het onderwijs verteld dit boek een verhaal over vrouwen die strijden voor dat degene wat zij vinden dat het waardig is om voor te strijden. De wilskracht die vrouwen ten tijde van oorlog en zeker de Eerste Wereldoorlog/Russische Revolutie heeft nog altijd minder aandacht die van de mannen. Dit boek geeft juist aaandacht aan deze groep vrouwen die heldhaftig heeft gestrijden om te kunnen overleven in ten tijde van oorlog en revolutie. Met als doel om andere een goed leven te geven dit wellicht ten koste van hun eigen leven.
Schrijfster Martha Kelly werkte eerst in de reclamewereld voordat zij ontdekte dat zij het leuk vond om te schrijven. Haar inspiratie heeft Martha Kelly ook gekregen door deze baan. In 1999 stuitte Martha Kelly op een tijdschriftartikel over Caroline Ferriday, een van de hoofdpersonages van het vorige boek Seringenmeisjes. Door dit artikel raakte Martha Kelly geïnspireerd om een boek te schrijven over de vrouwen van de familie Ferriday. Het eerste boek van Martha Kelly is gebaseerd op het leven van Caroline Ferriday in het boek Russische Rozen volgt de lezer onder andere het leven van de moeder van Caroline, Eliza Ferriday.
Het verhaal dat Martha Kelly heeft geschreven begint in 1914 bij de Amerikaanse Eliza Ferriday in Sint-Petersburg. Op het moment dat Eliza Ferriday afreist naar deze stad is de Eerste Wereldoorlog nog niet begonnen maar alles wijst erop dat er grote onrust heerst in deze stad. Eliza Ferriday is naar deze stad gereisd om een bezoek te brengen aan haar Russische vriendin Sofia Stresjnajva. Het verblijf van Eliza Ferriday is van korte duur na een nare voorval in de trein besluit Eliza Ferriday met pijn in hart weer terug te gaan naar New York. Eliza heeft het moeilijk om weg te gaan en wilt ook graag dat haar vriendin Sofia en haar familie meegaat naar Amerika. Sofia besluit niet mee te gaan met haar vriendin Eliza. Haar vader die werkzaam is op ministerie van buitenlandse zaken denkt niet dat de onrust in de stad op veel gaat uitlopen en daarnaast kan de gehele familie nog altijd hun toevlucht zoeken naar hun huis op het platteland in Manilov. Al vrij snel nadat de Eliza is vertrokken uit Rusland breekt dan de oorlog uit. De onrust in Sint-Petesburg nemen toe en de familie Stresjnajva vertrekt naar hun huis op het platteland. De reis naar het platteland door de familie Stresjnajva zorgt ervoor dat het derde hoofdpersonage van dit boek wordt geïntroduceerd in dit boek. Varinka groeit op in het boerendorp waar familie Stresjnajva hun plattelandshuis heeft. Varinka wordt de kinderjuf van de zoon van Sofia door toedoen van stiefmoeder van Sofia. De moeder van Varinka die helderziende is wilt graag haar dochter een betere toekomst geven. Daarom wilt Varikina’s moeder graag dat als betaling voor dienst haar dochter een baan krijgt in het huis van familie Stresjnajva.
In mijn ogen is er weer een pareltje van een boek bijgekomen. Het boek komt zeker op een favorietenlijst en in mijn boekenkast. Dit komt mede door de levendige schrijfstijl van Martha Kelly. Zij beschrijft in de situaties tot in detail. Waardoor je als lezer het gevoel hebt dat je een deelgenoot bent van de gebeurtenissen die worden beschreven in het boek. De historische feiten die worden beschreven kloppen. De boeken die Martha Kelly heeft gebruikt bij het schrijven van dit boek heeft zij opngeomen in een literatuurlijst in dit boek. Ook is te lezen in het nawoord van dit boek welke personen haar hebben geholpen om een duidelijk indruk te krijgen van het leven ten tijde van de Eersre Wereldoorlog/Russische Revolutie. (dit waren o.a historici's.)
Hiermee kan je concluderen dat Martha Kelly wel degelijk goed (historisch) onderzoek heeft verricht om een verhaal te creeren die goed bij dit tijdsbeeld past.
Dat Martha Kelly in staat is om het juiste tijdsbeeld te creeren is goed te lezen in hoofdstuk waarbij Sofia haar toevlucht zoekt in het winterpaleis om te schuilen voor bolsjewieken die het op haar gemunt hebben. In dit hoofdstuk is te lezen dat de tsarina Alexandra krankzinnig aan het worden was en dacht dat zij nog steeds de macht had om haar nichtje Sofia te helpen. Deze krankzinnig is ook bevordert door de invloed die Raspoetin op haar heeft gehad. Dit is een beeld dat historici ook hebben geconcludeerd over tsarina Alexandra.
Ik vind het erg om te lezen dat de dochters Romanov de gevolgen hebben moeten ondervinden van de fouten die hun ouders hebben gemaakt tijdens hun bewind. In mijn ogen kunnen deze kinderen niet verantwoordelijk hiervoor worden gehouden. De bewustheid van dochters Romanov dat zij op dat moment in een gevaarlijke/moeilijke situatie bevinden is maar al te duidelijk als lezen als zij besluiten dat hun nichtje Sofia niet in het winterpaleis mag blijven om te slapen maar ergens anders haar toevlucht zou moeten zoeken. Zouden zij op dat moment het besef al hebben dat zij binnen kortijd zouden worden vermoord?
Naast dat dit boek veel op mijn emoties heeft gespeeld ben ik ook veel te weten gekomen over de populatie Russische mensen die wel op tijd zijn/haar toevlucht heeft gezocht in Amerika. Dit is niet iets wat je in Nederland bij de geschiedenislessen verteld wordt. Natuurlijk heeft niet elke Amerikaan positief gereageerd op deze vluchtelingstroom naar Amerika. Maar toch denk ik dat zeker nu in deze tijd van vluchtelingenproblematiek een bruggetje kan zijn om huidige middelbare scholieren duidelijk te maken dat een mens niet zo maar een toevlucht zoekt bij een andere land. Daarnaast kan hierdoor ook duidelijk worden gemaakt dat de huidige vluchtelingenproblematiek een verschijnsel is wat altijd al helaas altijd al (on)bewust aanwezig was in de wereld. Eliza Ferriday was een van deze personen die juist een toevluchtoord wilde bieden om deze slachtoffers een omgeving te bieden om deze periode te kunnen overleven. Hierdoor denk ik dat dit boek zeker geschikt is om middelbare scholieren meer inzicht te laten krijgen om hoe het leven was in Rusland ten tijde van de Revolutie en Oorlog.
Als docent zie ik veel potentie om de huidige middelbare scholieren gedeeltes of het gehele boek te laten lezen om zich meer te laten inleven in deze periode. Het kunnen inleven in deze periode is vaak moeilijk voor middelbare scholieren omdat het te lang geleden is. Naast dat ik het goed bruikbaar vind voor het onderwijs verteld dit boek een verhaal over vrouwen die strijden voor dat degene wat zij vinden dat het waardig is om voor te strijden. De wilskracht die vrouwen ten tijde van oorlog en zeker de Eerste Wereldoorlog/Russische Revolutie heeft nog altijd minder aandacht die van de mannen. Dit boek geeft juist aaandacht aan deze groep vrouwen die heldhaftig heeft gestrijden om te kunnen overleven in ten tijde van oorlog en revolutie. Met als doel om andere een goed leven te geven dit wellicht ten koste van hun eigen leven.
2
Reageer op deze recensie