Deze reactie bevat spoilers, selecteer de tekst om de spoilers te lezen.     Zodra ik de laatste pagina van een Murakami-boek gelezen heb, weet ik al bijna niet meer precies van de exacte inhoud - alles meer in grote lijnen - maar heb ik alleen maar de herinnering van een heerlijke droom en gevoel dat je al die tijd beleefd hebt.

Opmerking Bij Kafka op het strand is wel dat dat de voetnoten van Jacques Westerhoven mijn droom/gevoel soms wel verstoorden. Iets te veel uitleg en verklarend naar eigen inzicht. Had men niet moeten doen. Vooral wanneer het méér dan een aanvulling op de vertaling betrof...

De fantasie, de emotie, de mensen, de katten, de muziek, de parallelle werelden, de krankzinnigheid... ongelooflijke verhalen waar je helemaal voor gaat...
Eén advies GEWOON LEZEN !!!

Misschien leuk voor degene die wat meer diepgang en het waarom zoeken.Wat leesclubachtige statements.
Heb ik niet zo - ik heb een goed gevoel over een boek of niet en de diepere betekenis zoek ik niet zo, en in dit geval Murakami denk ik ook niet.

Discussie en vragen; deze vragen kunnen een spoiler zijn!!!

1. Het boek begint met rapporten van het Amerikaanse ministerie van Defensie. Is dit erbij gesleurd of is dit typerend voor de rest van de roman? Welke argumenten heb je hiervoor?
2. Een recensent van de NRC heeft geschreven dat humor voorkomt dat het boek loodzwaar wordt. Ben je het daarmee eens? Kun je voorbeelden van humor noemen in het boek?
3. Murakami laat je als lezer achter met losse eindjes. Zo weet je aan het eind van het boek niet of mevrouw Saeki de moeder is van Kafka. Hebben die losse eindjes beïnvloedt hoe je het boek vindt? Maakt dat het boek sterker of moet je als lezer een vaster einde in handen hebben?
4. Stel dat mevrouw Saeki de moeder van Kafka is, dan hebben we hier te maken met een Oedipus vertelling. De vader van Kafka vertelt hem ook dat er een vloek op hem rust: je zal je vader vermoorden en slapen met je moeder. Het lijkt wel hoe harder Kafka probeert zijn lot te ontlopen, hoe dichter het hem er naar toe drijft. Voorbeelden?
5. Hoshino en Oshima helpen de respectievelijke hoofdpersonen Nakata en Kafka. Zijn er overeenkomsten tussen beide helpers?
6. In een documentaire over Murakami bij Het Uur van de Wolf (helaas niet op internet te zien…) werd gezegd dat Murakami zich in zijn boeken altijd heeft afgezet tegen de Japanse maatschappij en meer op het Westen is georiënteerd. Zie je hiervoor aanwijzingen in dit boek?
7. In dezelfde documentaire werd ook gezegd dat Murakami met dit boek juist meer aanleunt tegen de Japanse maatschappij dan in al zijn vorige boeken. Zijn er aanwijzingen die dit boek anders maken dat een Europese of Noordamerikaanse roman?
8. Welke betekenis heeft de tocht van Kafka naar het stadje aan de rivier, midden in het woud (waar hij de twee Japanse soldaten tegenkomt)?
9. In het boek komen ook korte intermezzo’s voor: de feministische bezoekers aan de bibliotheek, de filosofiestudente die zich verhuurt als prostituee. Draagt dat wat bij en zo ja wat?
10. Zou te bedenken zijn waarom Murakami kiest voor namen/iconen als Johnny Walker en Colonel Sanders (Kentucky Fried Chicken) om aan een tweetal ‘personen’ te geven?
11. Het eerste personage dat we in het boek tegenkomen is Kraai. Wie is hij en voor welk deel van Kafka’s psyche staat hij?
12. Kafka betekent Kraai in het Tsjechisch. Welke relatie is er tussen Franz Kafka, Kafka Tamuro en de jongen die Kraai wordt genoemd?
13. Wat maak je van de zoektocht van Nakata naar de sluitsteen en hoe is dat weer gerelateerd aan Kafka Tamuro?

Reacties op: Recensie Kafka op het strand

Bestel dit boek vanaf  €17,50 bij

bestellen
bestellen
Proxisbestellen
Boeken.combestellen

  Klik hier voor een overzicht van alle aanbieders

Bestel dit ebook vanaf  €4,99 bij