Boekenblog

Kielinero - boekenworm met talenknobbel

Kielinero - boekenworm met talenknobbel

Kielinero is een Fins woord voor iemand met een talenknobbel. Ik lees in 4 talen - Russisch, Engels, Fins en Nederlands. Maar hier wil ik vooral over de boeken schrijven, die ik in het Nederlands lees.

Als je naar een nieuw land komt te wonen, ben je in het begin helemaal overdonderd door alles. Je moet zo veel leren! Je moet zo veel in jezelf veranderen! Een boek kan soms je enige vriend zijn, die rust en steun biedt. Maar als je als lezer naar een nieuwe taal probeert te schakelen, wordt het lezen ook een overdonderende uitdaging.

Hoe ziet de Nederlandse literatuur voor een buitenlander eruit? En de Nederlandse taal? Waarom lezen in het Nederlands soms heel moeilijk is? Hoe kun je met het lezen in een vreemde taal beginnen? Hoe kun je boeken als leermiddel gebruiken?

In deze blog probeer ik deze en veel meer andere vragen over de rol van het lezen in het leven van een nieuwe Nederlander te beantwoorden.

Eerdere berichten


Wij horen bij Kielinero - boekenworm met talenknobbel