Advertentie

De Italiaanse titel van dit boek is "Sangue Giusto", vertaald is dit: het juiste bloed.... Deze titel vind ik passender dan de Nederlandse vertaling. Het boek gaat over een donkere periode in de Italiaanse geschiedenis: de kolonisatie van Abbessinië, (het vroegere Ethiopië)..
De schrijfster is journaliste, en dat merk je doordat ze veel linken legt naar de geschiedenis en actualiteit van Italië. Maar vergis je niet als je dit leest, het boek is vooral een goed geschreven verhaal over Ilaria, een lerares, die gaandeweg meer ontdekt over de niet gekende rol van haar vader tijdens het fascisme, over nieuwe familieleden ... Ik heb dat boek graag gelezen, wel even aan de kant moeten leggen na het lezen van enkele wrede passages... In Italië is het boek niet gekend, ook in Italië kampen ze met afwijzing van hun koloniaal verleden ... in deze '"Black life matters' " tijden, Belgische Leopold II - tijden is het boek een aanrader.

Reacties op: De lange weg naar Rome

26
De lange weg naar Rome - Francesca Melandri
Jouw boekenplank Jouw waardering
Jouw recensie   Schrijf een recensie
? Onze partners