Lezersrecensie
Vertaling van Porno, maar wel een lekkere
Boek is een vertaling van Porno, dat ik in het Engels (of Leith) een jaar of wat geleden al las. Teleurstellend omdat geïmpliceerd werd dat dit een nieuw boek was, maar gezien de vertaalkunsten van Ton Heuvelmans opnieuw het lezen waard. Lekker om je even weer onder te dompelen in het leven van de mannen uit Trainspotting, met bijrollen voor enkele Lijm-personages, ook wel fijn. Lekkere Welsh-mono- en dialogen, vooral van Spud, Sick Boy en Begbie. Het niveau van Trainspotting en Lijm wordt wat mij betreft niet gehaald, het is hier soms net te vet aangezet, hier en daar wat karikaturaal. En te weinig Renton en te veel Sick Boy en nieuwkomer Nikki wellicht.
2
Reageer op deze recensie