Advertentie
    Miriam Vaz Dias Hebban Recensent


Martin Gilmour groeit op als enig kind van een vrouw, die niet bepaald warmte uitstraalt. Zij is zeer teleurgesteld in het leven. Haar man, Martins vader, ‘bewees zijn onbetrouwbaarheid doordat hij gedurfd had te sterven voor Martins geboorte’. En dat door uit te glijden in de sneeuw, met een pak te posten kerstkaarten in de hand. De buurman vond hem badend in het bloed. Moeder Sylvia postte de volgende dag de kaarten alsnog, met de bloeddruppels er nog op. Zij had Martin het verhaal slechts een keer verteld, toen hij een jaar of negen was.
Het verhaal is niet chronologisch verteld en het begint dan ook met een verhoor op het politiebureau. Martin, inmiddels volwassen, is de verhoorde. Waarom hij daar zit, wat er precies gebeurd is op het feest waar Martin met zijn vriendin Lucy was, weet Elizabeth Day heel lang voor de lezer verborgen te houden. Het feest staat in het teken van de veertigste verjaardag van Martins grote vriend Ben Fitzmaurice. Zij kennen elkaar al vanaf de kostschool. Het verbaast Lucy dan ook zeer, dat zij en Martin in een hotel moeten overnachten en niet terecht kunnen in het gigantische huis van zijn zeer welvarende vriend.
En dat is dan nog maar het begin van een wel zeer raadselachtige geschiedenis. Want hoe hecht is die vriendschap eigenlijk en wat is er in hun studententijd in Cambridge gebeurd. We krijgen daarop maar zeer mondjesmaat antwoord. De schrijfster zorgt voor de nodige spanning door Martin en Lucy afwisselend aan het woord te laten. Zij hebben beide een eigen visie op de gebeurtenissen en de vraag is wie het dichtst bij de werkelijkheid komt. De sociaal onhandige, door de puissant rijke familie van Ben ingepalmde Martin, of zijn nuchtere, maar wel wantrouwige vrouw Lucy. Door te kiezen voor een wisselend perspectief worden de vertellers niet bepaald betrouwbaar.
De rijke familie Fitzmaurice, voor wie alles en iedereen te koop is, kan niet op de sympathie van de lezer rekenen, ze zijn uitermate berekenend en gevoelloos. Maar ook Martin, afkomstig uit een heel ander milieu heeft door zijn vreemde gedrag niet bepaald een beminnelijke uitstraling. Elizabeth Day zet haar lezers continue op het verkeerde been en goed en kwaad onderscheiden wordt bijna een sport. Ze heeft er een echte pageturner van gemaakt, die tot de laatste pagina’s blijft boeien.
Klein minpuntje is de vertaalde titel van het boek dat oorspronkelijk The Party heette. Party vertalen met feest doet de bedoelingen van de schrijfster tekort. Voor in het boek is namelijk niet voor niets een woordenboeklemma opgenomen dat de diverse betekenissen van het woord party verklaart, waaronder de politieke en dat speelt wel degelijk een rol. Overigens is het woord party dan wel vertaald als partij.
Het boek is een bestseller in Engeland en dat is niet voor niets. Het boek wegleggen is een probleem, het lezen is een feest!




Reacties op: Martin, die voor een dubbeltje geboren wordt….

348
Het feest - Elizabeth Day
Jouw boekenplank Jouw waardering
Jouw recensie   Schrijf een recensie
? Onze partners
E-book prijsvergelijker