Lezersrecensie
Sprookjes van de Sprookjesverteller
Met zijn 92 jaar is sprookjesverteller Thé Tjong-Khing misschien wel een van de oudste kinderboekenmakers, maar hij weet dan ook als de beste hoe je een prachtig kinderboek maakt. Afgelopen najaar werd zijn nieuwe bundel Sprookjes van ergens gepubliceerd. Bekende en minder bekende sprookjes van over de hele wereld komen naar je toe en nemen je mee op reis.
In Sprookjes van ergens geeft Thé Tjong-Khing zijn eigen draai aan zestien verschillende sprookjes. Van Italië, Bolivia en Zweden tot aan Suriname, Japan en China, de sprookjes zijn afkomstig uit allerlei delen van de wereld.
Thé Tjong-Khing (1933) is een bekende illustrator en kinderboekenmaker. Sinds 1971 werkt hij als freelance illustrator, waarbij hij met name kinderboeken illustreert. Naast gouden en zilveren penselen, won Thé Tjong-Khing in 2010 de Max Velthuijs-prijs voor zijn gehele oeuvre. Hij heeft honderden boeken geïllustreerd. Thé Tjong-Khing heeft daarnaast zijn eigen sprookjesboekenserie De sprookjesverteller, waar onder andere de titels Sprookjes van overal en Russische sprookjes onderdeel van uitmaken.
In Sprookjes van ergens wisselen korte en lange verhalen elkaar af. Elk sprookje begint met dezelfde zin: “Lang, lang geleden leefde er ergens in …”, maar verder is elk sprookje uniek. Misschien dat je een of twee sprookjes al kent, maar de meeste sprookjes zijn niet heel bekend. Zo heb je misschien weleens gehoord van een gans die gouden eieren legt, maar komt een prins die in een witte zwaan verandert je niet zo bekend voor. Bij elk sprookje weet Thé Tjong-Khing je mee te nemen en elke keer weer ben je benieuwd hoe het verhaal afloopt.
Doordat de sprookjes overal vandaan komen, is er geen overkoepelend thema of een rode draad, zoals bij de titels Russische sprookjes en Sprookjes van Andersen wel het geval was. Tegelijkertijd is het wel heel divers en verrassend, want je weet nooit waar het volgende verhaal zich afspeelt.
Thé Tjong-Khing heeft op zijn eigen unieke manier dit boek verteld en geïllustreerd. Hij heeft de sprookjes zo bewerkt en verteld dat alle leeftijden ervan kunnen genieten en het kunnen begrijpen, zonder dat het simpel of kinderachtig wordt. Af en toe gooit hij ook wat droge humor tussendoor:
“Maar deze keer verliep het anders. Toen Bodvid het zwaard van de prins kreeg, stak hij zichzelf dood.
Oeps.”
Het boek heeft een goed formaat, waardoor het fijn in je handen ligt. Daarnaast zijn de illustraties lekker groot. Ze beslaan vaak een hele pagina. Daardoor kun je de mooie beelden van Thé Tjong-Khing extra goed bekijken. De illustraties zijn onmisbaar het werk van Thé Tjong-Khing: stripachtige beelden vol kleurrijke details waarbij het contrast tussen licht en donker altijd optimaal in het beeld is verwerkt. Op de een of andere manier gaat je blik meteen naar dat wat belangrijk is.
Sprookjes van ergens is een prachtig sprookjesboek (met een leeslintje!) voor jong en oud. Het is een heerlijk boek om voor het slapen een sprookje uit (voor) te lezen.
In Sprookjes van ergens geeft Thé Tjong-Khing zijn eigen draai aan zestien verschillende sprookjes. Van Italië, Bolivia en Zweden tot aan Suriname, Japan en China, de sprookjes zijn afkomstig uit allerlei delen van de wereld.
Thé Tjong-Khing (1933) is een bekende illustrator en kinderboekenmaker. Sinds 1971 werkt hij als freelance illustrator, waarbij hij met name kinderboeken illustreert. Naast gouden en zilveren penselen, won Thé Tjong-Khing in 2010 de Max Velthuijs-prijs voor zijn gehele oeuvre. Hij heeft honderden boeken geïllustreerd. Thé Tjong-Khing heeft daarnaast zijn eigen sprookjesboekenserie De sprookjesverteller, waar onder andere de titels Sprookjes van overal en Russische sprookjes onderdeel van uitmaken.
In Sprookjes van ergens wisselen korte en lange verhalen elkaar af. Elk sprookje begint met dezelfde zin: “Lang, lang geleden leefde er ergens in …”, maar verder is elk sprookje uniek. Misschien dat je een of twee sprookjes al kent, maar de meeste sprookjes zijn niet heel bekend. Zo heb je misschien weleens gehoord van een gans die gouden eieren legt, maar komt een prins die in een witte zwaan verandert je niet zo bekend voor. Bij elk sprookje weet Thé Tjong-Khing je mee te nemen en elke keer weer ben je benieuwd hoe het verhaal afloopt.
Doordat de sprookjes overal vandaan komen, is er geen overkoepelend thema of een rode draad, zoals bij de titels Russische sprookjes en Sprookjes van Andersen wel het geval was. Tegelijkertijd is het wel heel divers en verrassend, want je weet nooit waar het volgende verhaal zich afspeelt.
Thé Tjong-Khing heeft op zijn eigen unieke manier dit boek verteld en geïllustreerd. Hij heeft de sprookjes zo bewerkt en verteld dat alle leeftijden ervan kunnen genieten en het kunnen begrijpen, zonder dat het simpel of kinderachtig wordt. Af en toe gooit hij ook wat droge humor tussendoor:
“Maar deze keer verliep het anders. Toen Bodvid het zwaard van de prins kreeg, stak hij zichzelf dood.
Oeps.”
Het boek heeft een goed formaat, waardoor het fijn in je handen ligt. Daarnaast zijn de illustraties lekker groot. Ze beslaan vaak een hele pagina. Daardoor kun je de mooie beelden van Thé Tjong-Khing extra goed bekijken. De illustraties zijn onmisbaar het werk van Thé Tjong-Khing: stripachtige beelden vol kleurrijke details waarbij het contrast tussen licht en donker altijd optimaal in het beeld is verwerkt. Op de een of andere manier gaat je blik meteen naar dat wat belangrijk is.
Sprookjes van ergens is een prachtig sprookjesboek (met een leeslintje!) voor jong en oud. Het is een heerlijk boek om voor het slapen een sprookje uit (voor) te lezen.
1
Reageer op deze recensie
