Meer dan 5,4 miljoen beoordelingen en recensies Organiseer de boeken die je wilt lezen of gelezen hebt Het laatste boekennieuws Word gratis lid
×
Lezersrecensie

Een toegankelijke vertaling van deze klassieke literatuur

Janne Janssens 22 november 2021 Auteur
Eens startte Ovidius het titanenwerk van de gehele Romeinse kalender met de oorsprong van de feestdagen uiteen te zetten, en dit ik dichtvorm. Dit werk is echter nooit voltooid geraakt. Ovidius strandde om onbekende redenen (al zijn er speculaties) na de maand juni.

Marietje D'Hane-Scheltema brengt in samenwerking met uitgeverij Athenaeum een toegankelijke vertaling van deze klassieke literatuur.
Zulke oude teksten kunnen soms een hele worsteling zijn voor de moderne lezer, maar de vertaler heeft de tekst erg behapbaar gemaakt, door enerzijds het moderne Nederlands te gebruiken zonder dat de tekst zijn literaire karakter verliest, en anderzijds minder interessante passages samen te vatten om ons niet te doen knikkebollen bij saaie uiteenzettingen.
Het was ook erg fijn om mythologische verhalen op te frissen, en voor mij onbekende verhalen te ontdekken, en dit in compacte beschrijvingen.
Ik ben erg blij dat ik Fasti aan mijn collectie klassieke Romeinse literatuur kan toevoegen!

Ook andere werken van Ovidius, waaronder zijn beroemde Methamorphosen, staan nog op mijn 'te lezen'-lijstje. Ik ga zeker het vertaalwerk van Marietje D'Hane-Scheltema hiervoor raadplegen.

Hartelijk bedankt Athenaeum en L&M Books voor dit recensie-exemplaar!

Reageer op deze recensie

Meer recensies van Janne Janssens