Advertentie

Roya brengt de uren na school graag door in de boekhandel van meneer Fakhri. Daar ontmoet ze ook de liefde van haar leven Bahman Aslan. Na een intense verkerings periode besluiten de twee te trouwen, maar dan komt Bahman niet opdagen op het plein waar ze hebben afgesproken en ontvangt ze de brief die ze nooit verwacht had te krijgen. Bijna 40 jaar later komen de levens van Roya en Bahman onverwachts weer samen, zal Roya eindelijk de antwoorden vinden waar ze al zo lang op wacht?

“‘Ik heb op je gewacht,’ herhaalde hij. Was het mogelijk om de draad zo makkelijk op te pakken? Zijn stem was hetzelfde. Hij was het, helemaal, zijn ogen, zijn stem, haar Bahman. Maar toen herinnerde ze zich waarvoor ze was gekomen. ‘Dat begrijp ik.’ Haar stem klonk veel krachtiger dan ze had verwacht. ‘Maar wat ik je altijd al heb willen vragen is waarom je de vorige keer in vredesnaam niet hebt gewacht.’”

De boekhandel van Teheran speelt zich af in verschillende tijdsperiode, zo begin je bijvoorbeeld in 2013 als Roya en Bahman elkaar na lange tijd weer zien. Daarna ga je terug naar de beginperiode van hun relatie in 1953 en leer je hun gezamenlijke geschiedenis kennen. En zo kom je langzaam aan weer terecht in 2013.

Het boek werd door Cosmopolitan benoemd tot The Notebook maar dan beter en dit boek brengt inderdaad hetzelfde gevoel als dat Het dagboek van Nicholas Sparks dat deed, hou je dus van zijn schrijfstijl en het gevoel wat deze boeken je brengen dan is dit boek een absolute aanrader voor jou!

Marjan Kamali heeft o.a. Roya en Bahman echt tot leven gebracht door de wijze waarop ze hun persoonlijkheid laat doorkomen. De emoties die ze voelen zijn intens en voor de lezer steeds voelbaar. Ook is ze daarbij niet bang om de personages een eigen mening te geven die niet altijd even goed uitpakt, hierbij gaat ze gevoelige thema’s zoals politiek, liefde(sverdriet), verlies en geestesziektes niet uit te weg. Toch is het boek niet een te zwaar boek om te lezen, doordat Marjan steeds een vleugje liefde of humor tevoorschijn tovert op de momenten waarop het boek wat zwaarder wordt voel je de emotie zonder dat je je er als lezer in verliest en het misschien zelfs liever zou willen wegleggen. 

“De muziek zwol aan tot een dramatische climax, en zonder enige waarschuwing boog hij haar opeens achterover, de kamer deinde op en neer en alles stond op z’n kop. ‘Je raakt me niet kwijt,’ zei hij toen hij haar weer rechtop zette. ‘Ik blijf. Voor altijd.’"

Toch verlies je jezelf op een hele andere manier namelijk aan de prachtige omgeving die Marjan voor je schetst en de bijzondere persoonlijkheden die ze tot leven heeft gebracht, dit verhaal heeft alle elementen voor een perfecte verfilming. 

Marjan Kamali werd in Turkije geboren maar bracht haar kindertijd door in verschillende landen zoals Kenia, Duitsland, Iran en Amerika. Ze studeerde Engelse literatuur aan Berkeley. Momenteel woont ze met haar gezin in Boston. De boekhandel van Teheran is haar eerst in het Nederlands vertaalde boek.

Reacties op: Een geweldig liefdesverhaal

38
De boekhandel van Teheran - Marjan Kamali
Jouw boekenplank Jouw waardering
Jouw recensie   Schrijf een recensie
? Onze partners
E-book prijsvergelijker