Advertentie

Mariska Reijmerink is taaldocent en zangeres. Ze ziet taal als iets dat bij je identiteit hoort en was benieuwd hoe anderstaligen in Nederland dit ervaren. Ook was zij benieuwd of muziek een bijdrage zou kunnen leveren aan het leren van een taal. Om hier achter te komen, interviewde ze anderstaligen, afkomstig uit verschillende landen. Deze interviews zijn gecombineerd met stukken tekst waarin de auteur haar expertise en ervaring als taaldocent neerzet.

De insteek van dit boek is sympathiek; Reijmerink laat zien hoe lastig het is om een taal te verwerven als je geen goede basis hebt opgebouwd in je eigen moedertaal. En zelfs als dat wel het geval is, zijn er nog heel veel factoren die een soepele taalverwerving in de weg staan, zoals leeftijd en motivatie. Ook wordt er aangestipt dat de manier van praten en communiceren ook nogal kan verschillen per cultuur. Maar er worden in Niet je moerstaal ook tips en tricks gegeven om het proces van een nieuwe taal leren, makkelijker te maken.

Niet je moerstaal is wel meer een studieboek dan een boek met een geschiedenis of een verhaal, en daarmee vooral boeiend voor de lezer die van huis uit al geïnteresseerd is in taal en immigratie. Misschien had de achtergrond van de verschillende geïnterviewden wat meer uitgediept kunnen worden om zo ook andere lezers te kunnen trekken.

De auteur weeft ook haar persoonlijke verhaal door het boek heen en daaruit klinkt ook haar passie en betrokkenheid door die ze heeft voor anderstaligen en de strijd die sommigen moeten voeren om zich echt thuis te kunnen voelen in hun tweede taal. Voor de correcte informatie, de toegankelijkheid hiervan en de persoonlijke details waardoor het boek leesbaar blijft, krijgt Niet je moerstaal 3 sterren.

Carlita
Perfecte Buren

Reacties op: informatief boek over taalverwerving bij anderstaligen

1
Niet je moerstaal. Anderstaligen in Nederland - Mariska Reijmerink
Jouw boekenplank Jouw waardering
Jouw recensie   Schrijf een recensie
? Onze partners